Cậy thế coi người như rác

Direct English translation

Relying on power, one looks at others as if they were trash.

Equivalent English version

To look down one's nose at someone

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thóivào quyền thế hoặc chỗ dựa khinh rẻ, coi thường người khác. Thường dùng để phê phán thái độ ngạo mạn, hống hách.
English explanation
Refers to relying on power or influence to despise and look down on others. It is used to criticize an arrogant and overbearing attitude.